(le) Cap-Vert, la République du Cap-Vert - traduction vers russe
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

(le) Cap-Vert, la République du Cap-Vert - traduction vers russe

CAP Märkte; Магазины CAP; Магазин CAP; CAP Markets; CAP Market

(le) Cap-Vert, la République du Cap-Vert      
- Кабо-Верде, Республика Кабо-Верде
марсельеза         
  • ''La Marseillaise'' (1907).
  • «Марсельеза» Ф. Рюда. Триумфальная Арка, Париж
ГИМН ФРАНЦИИ; РЕВОЛЮЦИОННАЯ ПЕСНЯ
La Marseillaise
ж.
Marseillaise
разиня         
  • На таком белом  Cadillac Deville convertible 1964 года путешествовал Разиня
м. и ж. разг.
gobe-mouches m ( pl invar ) ; badaud ( зевака )

Définition

марсельеза
МАРСЕЛЬ'ЕЗА, марсельезы, ·жен. (·франц. Marseillaise, ·букв. марсельская). Революционная песня, написанная Руже-де-Лилем в 1792 ·г., певшаяся первоначально марсельскими солдатами и ставшая впоследствии ·франц. национальным гимном.
| Название некоторых революционных песен на тот же мотив ("Отречемся от старого мира" ·и·др. ).

Wikipédia

CAP (торговая марка)

CAP Märkte (с нем. «магазины CAP») — немецкая торговая марка, социальная франшиза и сеть супермаркетов в формате «у дома», в которых работают в основном инвалиды.

Каждый магазин CAP обычно находится в ведении местной ассоциации инвалидов, но бренд принадлежит общему благотворительному кооперативу мастерских инвалидов (англ. co-operative of sheltered workshops) GDW Süd — Genossenschaft der Werkstatten für behinderte Menschen Süd eG, расположенному в Баден-Вюртемберге (Бавария).

Магазины CAP обычно открываются в заброшенных или пустующих торговых помещениях, стремясь предоставить достойные условия труда для инвалидов, особенно малоподвижных, и обеспечить приветливое обслуживание.

Первый магазин будущей сети CAP открылся в Зиндельфингене возле Штутгарта в 1999 году.

Название сети образовалось от слова handiCAPed — гандикап, которое в медицине и психологии означает сочетание физических, умственных, психологических и/или социальных качеств или процессов, которое затрудняет приспособление человека, не позволяя ему достичь оптимального уровня развития и функционирования.

Используя принцип социального франчайзинга сеть неуклонно росла, достигнув к 2011 году 90 магазинов по всей Германии, которые предоставляли более 1 200 рабочих мест, включая более 650 — инвалидам.

Договор франшизы предоставляет классическую поддержку для новых магазинов:

  • Консультационное обслуживание (составление бизнес-плана, договора аренды, планирование инвестиций, оптимальных ставок, непосредственную поддержку в течение первых двух недель, бизнес-консалтинг, поддержка рекрутинга и подбор квалифицированных специалистов).
  • Постоянную маркетинговую и рекламную поддержку.
  • Развитие корпоративного дизайна.
  • Поддержку клиентов магазинов.
  • Обмен опытом.
  • Следование принципу: общие покупатели — большие выгоды.

Каждый магазин сети платит за франшизу 0,6 % от оборота.

Магазины CAP стремятся не только предоставлять работу инвалидам, но и решать другие социальные задачи, например, предоставлять доступ к основным продуктам питания в нескольких минутах ходьбы от дома людям, которые по состоянию здоровья вынуждены вести малоподвижный образ жизнь. В плане решения этой стратегии магазины предоставляют доставку продуктов на дом и почтовые услуги.

Развивая сеть «магазинов у дома» CAP пытается снизить необходимость использования автомобилей, декларируя стремления решить экологические задачи.

В магазинах CAP декларируется забота об оживлении местных экономик, путём создания локального денежного оборота.

Магазины CAP пытаются добиться синергетического эффекта, связывая различные составляющие социальной экономики — бренд принадлежит кооперативу инвалидов, магазины управляются местными ассоциациями нетрудоспособных, товары поступают от организаций людей с ограниченными возможностями, рабочие места в них предоставляются инвалидам, покупателями являются, в том числе, местные малоподвижные жители, включая пожилых людей.

Эксперты отмечают возможность для роста сети, востребованной как обществом, так и со стороны местных властей. Германские и европейские власти, а также эксперты в научных кругах, оказывают широкую информационную и лоббистскую поддержку бизнес-модели CAP, представляя её в числе лучших образцов социального бизнеса и успешных примеров для масштабирования.